RSS | FACEBOOK | NLA
ԳԼԽԱՎՈՐ | ՄՇԱԿՈՒՅԹ | ԸՆՏՐԱՆԻ | ՈՐՈՆՈՒՄ | ԱՐԽԻՎ | ԹԵՄԱ | ՀԵՂԻՆԱԿՆԵՐ

#087, 2013-05-25 > #088, 2013-05-30 > #089, 2013-05-31 > #090, 2013-06-01 > #091, 2013-06-04

«ԱԶԳ» ՕՐԱԹԵՐԹ #89, 31-05-2013



Տեղադրվել է` 2013-05-30 23:58:06 (GMT +04:00)


Ընթերցված է` 1146, Տպվել է` 71, Ուղարկվել է էլ.փոստով` 45

ՀՈՎՀԱՆՆԵՍ ՓԻԼԻԿՅԱՆԻ ՊՈԵՄԸ 19 ԼԵԶՈՒՆԵՐՈՎ

Հ. Ծ.

Իր մոր հիշատակին ձոնված երկարաշունչ, բայց խորին հուզականությամբ պարուրված լոնդոնաբնակ բանաստեղծ, պրոֆ. Հովհաննես Փիլիկյանի անգլերեն լեզվով գրված պոեմը Հայաստանում շուտով լույս է տեսնելու 19 այլ լեզուներով, տեղեկացնում է Էդվինա Չարլզը «Ռամկավար մամուլ» շրջաբերականի հերթական համարում: «Սա աննախադեպ երեւույթ է գրքերի տպագրության պատմության մեջ եւ միայն Հայաստանի նման հարուստ մշակույթ ունեցող երկրում կարող էր իրականություն դառնալ», գրում է Էդվինան:

Մտահղացումը եւ պոեմի հայերեն ու ռուսերեն տարբերակների թարգմանությունը պատկանում է նվիրյալ մտավորական Արծվի Բախչինյանին: Հրատարակությունը իրականացնում է «Հայաստան» հրատարակչատունը:

Բացի ֆրանսերեն, գերմաներեն, իտալերեն, չինարեն, ճապոներեն եւ այլ հայտնի լեզուների, հատորը պարունակելու է նաեւ աֆրիկյան «յորուբա» եւ պերուական «քուեչուա» լեզուները:

 
 

«ԱԶԳ» ՕՐԱԹԵՐԹ #89, 31-05-2013

Հայկական էկեկտրոնային գրքերի և աուդիոգրքերի ամենամեծ թվային գրադարան

ԱԶԳ-Ը ԱՌԱՋԱՐԿՈՒՄ Է ԳՐԱՀՐԱՏԱՐԱԿՉԱԿԱՆ ԾԱՌԱՅՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ

ԱԶԴԱԳԻՐ

ՄԵԿ ՏԱՐԻ ԱՌԱՋ